
L’arcobaleno più bello


Più dei tramonti, più del volo di un uccello, la cosa meravigliosa in assoluto è una donna in rinascita. Quando si rimette in piedi, dopo la catastrofe, dopo la caduta, che uno dice… è finita. No. Finita mai, per una donna. Una donna si rialza sempre, anche quando non ci crede, anche se non vuole. Non parlo solo dei dolori immensi, di quelle ferite da mina antiuomo che ti fa la morte o la malattia.
Perché tutti devono vedere e capire… “Attenti… il cantiere è aperto… stiamo lavorando per voi… ma soprattutto per noi stesse…”.
Più delle albe, più del sole, una donna in rinascita è la più grande meraviglia, per chi la incontra e per sé stessa.
"Oh il guaio ti troverà… non importa dove te ne vai. Non importa se sei veloce e nemmeno se sei lento. L’occhio del ciclone o il pianto nel mattino… stai bene per un istante e poi cominci a perdere il controllo. Lui è lì nel buio, è qui nel mio cuore… aspetta nelle ali del vento e reciterà una parte. Eh si, il guaio è un amico… un mio amico… Ma il guaio non è un amico… il guaio è un nemico! E non importa con cosa lo nutra… lui cresce!! Lui vede ciò che vedo e conosce ciò che io conosco… Quindi non dimenticare in che modo riesci a facilitargli la strada! Perciò non essere allarmato se ti prende sottobraccio. Io non voglio lasciarlo vincere ma ogni volta il suo fascino mi rende sciocca… Il guaio è un amico… è un mio amico. Ma accidenti quanto odio il modo in cui mi fa sentire!! Ed io cerco di farlo andar via… ci provo… eccome se ci provo…"
Trouble he will find you, no matter where you go, oh oh
No matter if you’re fast, no matter if you’re slow, oh oh
The eye of the storm or the cry in the morn, oh oh
You’re fine for a while but you start to lose control…
He’s there in the dark
He’s there in my heart
He waits in the wings
He’s gotta play a part
Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine
Trouble is a friend but trouble is a foe,
And no matter what I feed him he always seems to grow,
He sees what I see and he knows what I know,
So don’t forget as you ease on down the road…
So don’t be alarmed if he takes you by the arm
I won’t let him win but I’m a sucker for his charm
Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine
How I hate the way he makes me feel
And how I try to make him leave,
I try, oh oh I try
Lenka, Trouble is a friend


C’è una canzone che si trova nella mia anima
è quella che ho provato a scrivere più e più volte.
Mi sono svegliata in un freddo infinito
ma tu hai cantato per me più e più volte.
Cantami la canzone delle stelle della tua galassia
danzando e ridendo e ridendo ancora.
Quando sembra che i miei sogni siano troppo lontani,
cantami ancora una volta dei progetti che hai fatto per me.
Ti darò il mio destino
Ti sto donando tutto di me
Voglio che la tua sinfonia canti in tutto ciò che sono
mentre ti rispondo con tutta la voce che ho…
Mandy Moore, Only hope

There’s a song that’s inside of my soul.
It’s the one that I’ve tried to write over and over again.
I’m awake in the infinite cold,
but you sing to me over and over and over again.
Sing to me the song of the stars.
Of your galaxy dancing and laughing and laughing again.
When it feels like my dreams are so far,
sing to me of the plans that you have for me over again.
I give you my destiny.
I’m giving you all of me.
I want your symphony.
Singing in all that I am.
At the top of my lungs,
I’m giving it back…

