Somewhere over the rainbow


Questa è la versione "Over the rainbow/Wonderful world"
interpretata da
Israel Kamakawiwo’ole



Somewhere over the rainbow

Way up high


And the dreams that you dreamed of


Once in a lullaby


Somewhere over the rainbow


Blue birds fly


And the dreams that you dreamed of


Dreams really do come true

Someday I’ll wish upon a star

Wake up where the clouds are far behind me


Where trouble melts like lemon drops


High above the chimney tops is where you’ll find me


Somewhere over the rainbow bluebirds fly


And the dreams that you dare to, oh why, oh why can’t I?


Well I see trees of green and Red roses too,


I’ll watch then bloom for me and you


And I’ll think to myself

"What a wonderful world!"


Well I see skies of blue and I see clouds of white


And the brightness of day


I like the dark and I think to myself


"What a wonderful world!"


The colors of the rainbow so pretty in the sky


Are also on the faces of people passing by


I see friends shaking hands


Saying, “How do you do?”


They’re really saying, "I…I love you"


I hear babies cry and I watch them grow,


They’ll learn much more than


We’ll know


And I think to myself


"What a wonderful world!"


Someday I’ll wish upon a star,


Wake up where the clouds are far behind me


Where trouble melts like lemon drops


High above the chimney tops is where you’ll find me


Somewhere over the rainbow way up high


And the dreams that you dare to, oh why, oh why can’t I?

Traduzione


Da qualche parte sopra l’arcobaleno


proprio lassù,

ci sono i sogni che hai fatto

una volta durante la ninna nanna


da qualche parte sopra l’arcobaleno


volano uccelli blu

e i sogni che hai fatto,

i sogni diventano davvero realtà



Un giorno esprimerò un desiderio

su una stella cadente


mi sveglierò quando le nuvole
saranno lontane dietro di me

dove i problemi si fondono come gocce di limone


lassù in alto, sulle cime dei camini
è proprio lì che mi troverai

da qualche parte sopra l’arcobaleno
volano uccelli blu
e i sogni che hai osato fare, oh perchè, perchè non posso io?



Beh vedo gli alberi del prato e
anche le rose rosse

le guarderò mentre fioriscono
per me e per te

e penserò tra me e me

"che mondo meraviglioso!"



Beh vedo cieli blu e nuvole bianche


e la luminosità del giorno


mi piace il buio e penso tra me e me


"che mondo meraviglioso!"




I colori dell’arcobaleno così belli nel cielo


sono anche sui visi delle persone che passano


vedo degli amici che salutano


dicono "come stai?"


in realtà stanno dicendo "ti voglio bene"


ascolto i pianti dei bambini


e li vedo crescere


impareranno molto di più


di quello che sapremo


e penso tra me e me


"che mondo meraviglioso!"




Un giorno esprimerò un desiderio
su una stella cadente

mi sveglierò quando le nuvole
saranno lontane dietro di me

dove i problemi si fondono come gocce di limone


lassù in alto, sulle cime dei camini
è proprio lì che mi troverai

da qualche parte sopra l’arcobaleno


ci sono i sogni che hai osato fare,
oh perchè, perchè non posso io?